Title_ForbiddenLover.png

ちょっと更新が遅れました。

今回は悪女(Are You A Good Girl?) です。

すごい名前の曲だな、おい。

この曲は今までと違う雰囲気ですね。

ジュンスが「カリスマがっとぅんげおんぬんごんぢ」って歌ってるのが個人的にツボですわよ〜。


悪女(Are You A Good Girl?)



ちゅいよった のあった
쥐었다 놓았다
捕まえて放して

なるるまむでろぢゅむっろ
나를 맘대로 주물러
僕を自分勝手にもてあそんで

こむちゃっともったげ
꼼짝도 못하게
ものも言えないように

のむなるるぢゅむっろ
너무 나를 주물러
僕をもてあそんで




おっちょむぐれなえげまん
어쩜 그래 나에게만
どうしてそうぼくにばかり

くろっけねんぢょんがんごんぢ
그렇게 냉정한 건지
そんなふうに冷たくするの

うぇはぴるねげん
왜 하필 내겐
どうしてよりによって僕には

かりすまがっとぅんげおんぬんぢoh ho
카리스마 같은 게 없는지oh ho
カリスマみたいなのがないんだoh ho




Are you A Good girl good girl

のんねががむだんがるすおんぬん girl
너는 내가 감당할 수 없는 girl
君は僕が耐えられない girl

Are you A Good girl good girl

のぬんのむがんだんがぎぼっちゃん girl
너는 너무 감당하기 벅찬 girl
君はあまりにも耐えるに耐えられない girl




ちんしむるだへど
진심을 다 해도
心を尽くしても

もぎょどぅるぢあんぬんの
먹혀들지 않는 너
受け入れてくれない君

そだぶおど
쏟아 부어도
心を降り注いでも

ちょるでまんぢょっかぢあんぬんの
절대 만족하지 않는 너
絶対に満足しない君

はるいぇよるぼんぬん
하루에 열 번은
一日に十回は

っちゃぢゅんそっきんまるとぅろ
짜증 섞인 말투로
癇癪がこもった言い方で

くなもぢよるぼんど
그 나머지 열 번도
その残りの10回も

とらぢんどぅんおるぐっろ
토라진 듯 얼굴로
すねたような顔で




おっちょむぐれ
어쩜 그래
どうしてそう

めいるがっとぅん さんふぁんぎばんぼっとぇぢゃな
매일 같은 상황이 반복 되잖아
毎日のような状況が繰り返されるじゃない

うぇいんぬんぐでろいぇなるる
왜 있는 그대로의 나를
どうしてありのままの僕を

いんぢょんがるすおんぬんぢ
인정할 수 없는지
認めてくれないの




Are you A Good girl good girl

のんねががむだんがるすおんぬん girl
너는 내가 감당할 수 없는 girl
君は僕が耐えられない girl

Are you A Good girl good girl

のぬんのむがんだんがぎぼっちゃん girl
너는 너무 감당하기 벅찬 girl
君はあまりにも耐えるに耐えられない girl

Are you A Good girl good girl

なるるがまんどぅぢあんぬんでちゃん girl
나를 가만두지 않는 대찬 girl
僕を放っておかないギャップは girl

Are you A Good girl good girl

くんでさらんはるすばっけおんぬん girl
근데 사랑할 수밖에 없는 girl
だけど愛するしかない girl




return to love ちょんまるぢょあっそっちゃに
return to love 정말 좋았었잖니
return to love 本当に好きだったんじゃないの

うりぺぎるってちょっきすどきおっけ
우리 100일 때 첫 키스도 기억해
僕らの100日記念 ファーストキスも覚えてる

せしまんねべりょがかんどんぢょぎらみょ
세심한 내 배려가 감동적이라며
注意深い僕の気配りが感動的だって

ねぷめあんぎょにがそくさぎょっちゃな
내 품에 안겨 네가 속삭였잖아
僕の胸に抱かれて君が囁いたじゃない




ちゅびょんさらむどぅれしそねど
주변사람들의 시선에도
周りの人たちの視線にも

のんおんぢぇなぐろっけ
넌 언제나 그렇게
君はいつもそんなふうに

しんぎょんまんっそ ちょむぼっちゃばぢあんけ
신경만 써 좀 복잡하지 않게
神経ばかり使って 複雑じゃないように

ちゃゆろぷけなる
자유롭게 날
自由に僕を

くろっけでへぢゅみょんあんどぇるっか
그렇게 대해주면 안될까
そんなふうに向き合ってはくれないの?

な むぉにむぉにむぉにへど
난 뭐니뭐니뭐니 해도
僕は何といっても

ねがよるがんはぬん big fan
네게 열광하는 big fan
君に熱狂する big fan

なんちょるてのるるいぎょぼりょはぢあんな
난 절대 너를 이겨보려 하지 않아
僕は絶対に君に勝とうとは思わない

うりさいんねがっちゃんもぐせむ
우리 사인 네가 짱 머그셈
僕らの仲は君が強い関係




Are you A Good girl good girl

のんねががむだんがるすおんぬん girl
너는 내가 감당할 수 없는 girl
君は僕が耐えられない girl

Are you A Good girl good girl

のぬんのむがんだんがぎぼっちゃん girl
너는 너무 감당하기 벅찬 girl
君はあまりにも耐えるに耐えられない girl

ちんしむるだへど
진심을 다 해도
心を尽くしても

もぎょどぅるぢあんぬんの
먹혀들지 않는 너
受け入れてくれない君

そだぶおど
쏟아 부어도
心を降り注いでも

ちょるでまんぢょっかぢあんぬんの
절대 만족하지 않는 너
絶対に満足しない君

ちょるてろまんぢょっかじあんぬんの
절대로 만족하지 않는 너
絶対に満足しない君



 
はじめまして!いつも楽しく拝見しています。
私も韓国語を勉強しているんですが、辞書を使っても分からないところがあります。教えてください。
나를 가만두지 않는 대찬 girl の
   대찬 をギャップ、
우리 사인 네가 짱 머그셈 の
     짱 머그셈を強い関係、
と訳されてますが、よく分かりません。
韓国語の先生に聞いても分からないと言われてしまいました。
教えてください。お願いします。
【2008/10/15 11:34】 URL | melissa #-[ 編集]















管理者にだけ公開する(관리자만 공개한다)


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2009 別冊 108, All rights reserved.
FC2ブログ(blog)